Таблици ATTO
ATTO е вътрешно приложение на Службата за публикации за управление на преводите. Съкращението идва от френския термин „Atelier des Tables de Traductions de l’Office des publications“ (Ателие за таблиците с преводи на Службата за публикации).
Структурата на таблиците ATTO е проста: с даден код се групират преводите на различни езици.
ATTO се използва за управление на три вида етикети: метаданни; редакционно съдържание; етикети на графичния потребителски интерфейс. Тук ще намерите само таблици, свързани с метаданни, използвани в EUR-Lex. Тъй като съдържанието на тези таблици е тясно свързано с приложението му и е с различно качество, не се препоръчва използването му за други цели.
Traité (TT)
Langues faisant foi (LF)
Matière (CT)
Travaux préparatoires 1er commentaire (PP)
Indicateur Répertoire (REP)
Procédure (PR); CDJ
Requérant (AP) / Défendeur (DF) (ancienne FD_120) ; CDJ
Avocat général (AG) / Juge rapporteur (JR); CDJ
Nationalité (NA); CDJ
Observations (OB); CDJ
Amendement to (MS) and Earlier related instrument (EA) (=active part)
Groupe politique (AF)
Descripteurs Eurovoc (DC)
Date de signature (SG)
Date de demande (DH)
Date de document (DD)
Base juridique (LB)
Code répertoire jurisprudence (RJ); CDJ
Copy of the FD_Table577
View | Name | |
---|---|---|